CodMunc

Codul Muncii

CODUL MUNCII AL REPUBLICII MOLDOVA


In force since 2003-10-01, valid until before 2022-01-10

Art.

91

Cerinţele generale privind prelucrarea datelor personale ale salariatului şi garanţiile referitoare la protecţia lor

În scopul asigurării drepturilor şi libertăţilor omului şi cetăţeanului, în procesul prelucrării datelor personale ale salariatului, angajatorul şi reprezentanţii lui sînt obligaţi să respecte următoarele cerinţe:


a) prelucrarea datelor personale ale salariatului poate fi efectuată exclusiv în scopul îndeplinirii prevederilor legislaţiei în vigoare, acordării de asistenţă la angajare, instruirii şi avansării în serviciu, asigurării securităţii personale a salariatului, controlului volumului şi calităţii lucrului îndeplinit şi asigurării integrităţii bunurilor unităţii;


b) la determinarea volumului şi conţinutului datelor personale ale salariatului ce urmează a fi prelucrate, angajatorul este obligat să se conducă de legislaţia în vigoare;


c) toate datele personale urmează a fi preluate de la salariat sau din sursa indicată de acesta;


d) angajatorul nu este în drept să obţină şi să prelucreze date referitoare la convingerile politice şi religioase ale salariatului, precum şi la viaţa privată a acestuia. În cazurile prevăzute de lege, angajatorul poate cere şi prelucra date despre viaţa privată a salariatului numai cu acordul scris al acestuia;


e) angajatorul nu este în drept să obţină şi să prelucreze date privind apartenenţa salariatului la sindicate, asociaţii obşteşti şi religioase, partide şi alte organizaţii social-politice, cu excepţia cazurilor prevăzute de lege;


f) la adoptarea unei decizii care afectează interesele salariatului, angajatorul nu este în drept să se bazeze pe datele personale ale salariatului obţinute exclusiv în urma  prelucrării automatizate sau pe cale electronică;


g) protecţia datelor personale ale salariatului contra utilizării ilegale sau pierderii este asigurată din contul  angajatorului;


h) salariaţii şi reprezentanţii lor trebuie să fie familiarizaţi, sub semnătură, cu documentele vizînd modul de prelucrare şi păstrare a datelor personale ale salariaţilor din unitate şi să fie informaţi despre drepturile şi obligaţiile lor în domeniul respectiv;


i) salariaţii nu trebuie să renunţe la drepturile lor privind păstrarea şi protecţia datelor personale;


j) angajatorii, salariaţii şi reprezentanţii lor trebuie să elaboreze în comun măsurile de protecţie a datelor personale ale salariaţilor.

In force since 2022-01-10

Art.

91

Cerinţele generale privind prelucrarea datelor personale ale salariatului şi garanţiile referitoare la protecţia lor

În scopul asigurării drepturilor şi libertăţilor omului şi cetăţeanului, în procesul prelucrării datelor personale ale salariatului, angajatorul şi reprezentanţii lui sînt obligaţi să respecte următoarele cerinţe:


a) prelucrarea datelor personale ale salariatului poate fi efectuată exclusiv în scopul îndeplinirii prevederilor legislaţiei în vigoare, acordării de asistenţă la angajare, instruirii şi avansării în serviciu, asigurării securităţii personale a salariatului, controlului volumului şi calităţii lucrului îndeplinit şi asigurării integrităţii bunurilor unităţii;


b) la determinarea volumului şi conţinutului datelor personale ale salariatului ce urmează a fi prelucrate, angajatorul este obligat să se conducă de legislaţia în vigoare;


c) toate datele personale urmează a fi preluate de la salariat sau din sursa indicată de acesta;


d) angajatorul nu este în drept să obţină şi să prelucreze date referitoare la convingerile politice şi religioase ale salariatului, precum şi la viaţa privată a acestuia. În cazurile prevăzute de lege, angajatorul poate cere şi prelucra date despre viaţa privată a salariatului numai cu acordul scris al acestuia;


e) angajatorul nu este în drept să obţină şi să prelucreze date privind apartenenţa salariatului la sindicate, asociaţii obşteşti şi religioase, partide şi alte organizaţii social-politice, cu excepţia cazurilor prevăzute de lege;


f) la adoptarea unei decizii care afectează interesele salariatului, angajatorul nu este în drept să se bazeze pe datele personale ale salariatului obţinute exclusiv în urma prelucrării automatizate sau pe cale electronică;


g) protecţia datelor personale ale salariatului contra utilizării ilegale sau pierderii este asigurată din contul angajatorului;


h) salariaţii şi reprezentanţii lor trebuie să fie familiarizaţi, sub semnătură sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării, cu documentele vizînd modul de prelucrare şi păstrare a datelor personale ale salariaţilor din unitate şi să fie informaţi despre drepturile şi obligaţiile lor în domeniul respectiv;


i) salariaţii nu trebuie să renunţe la drepturile lor privind păstrarea şi protecţia datelor personale;


j) angajatorii, salariaţii şi reprezentanţii lor trebuie să elaboreze în comun măsurile de protecţie a datelor personale ale salariaţilor.

Monitorul Oficial (MD)
Teil
2021
2021-12-10
Nr. 1

LEGE Nr. 175 din 11-11-2021 pentru modificarea unor acte normative

Art.

I

Art. VII. – Codul muncii al Republicii Moldova nr. 154/2003

(Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2003, nr. 159–162, art. 648), cu modificările ulterioare, se modifică după cum urmează:

 

1. Articolul 1 se completează cu două noțiuni noi cu următorul cuprins:

 

formă scrisă – informația (certificat, document, contract și altele) expusă cu litere, cifre, semne grafice pe suport de hârtie sau în format electronic; înscrisul olograf pe suport de hârtie; informația transmisă prin fax ori prin alte mijloace de comunicație, inclusiv prin mijloace electronice, care permit citirea informației;

 

confirmarea recepționării/înștiințării – se consideră că recepționarea/înștiințarea este confirmată după îndeplinirea cel puțin a uneia dintre următoarele condiții, oricare dintre acestea fiind îndeplinită mai întâi:

 

a) notificarea este predată destinatarului;

 

b) notificarea este predată la adresa poștală indicată de destinatar în acest scop ori, în lipsa acesteia, la sediul destinatarului persoană juridică sau la domiciliul destinatarului persoană fizică;

 

c) notificarea este transmisă prin poștă electronică sau prin alt mijloc de comunicare individuală, când poate fi accesată de către destinatar, inclusiv potrivit regulilor de expediere și recepționare a documentului electronic prevăzute de legislație;

 

d) notificarea este pusă în orice alt fel la dispoziția destinatarului într-un loc şi într-un mod care fac posibil, în mod rezonabil, accesul destinatarului fără întârziere.”

 

2. La articolul 48 alineatul (1), cuvintele „ambele semnate de angajator” se substituie cu cuvintele „semnate de angajator cu semnătură electronică sau cu semnătură olografă”.

 

3. La articolul 56, alineatul (3) va avea următorul cuprins:

 

„(3) Contractul individual de muncă se semnează de către părți:

 

a) fie cu semnătură olografă – în două exemplare, dintre care un exemplar se înmânează salariatului, iar celălalt se păstrează la angajator;

 

b) fie cu semnătură electronică avansată calificată – în cazul în care părţile contractului individual de muncă au convenit încheierea acestuia prin schimb de documente electronice.”

 

4. La articolul 58 alineatul (1), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

5. La articolul 65 alineatul (2), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

6. La articolul 68, alineatul (1) va avea următorul cuprins: 

 

„(1) Contractul individual de muncă poate fi modificat printr-un acord suplimentar semnat de părți, inclusiv cu utilizarea semnăturii electronice avansate calificate. Acordul suplimentar este parte integrantă a contractului individual de muncă.”

 

7. La articolul 74 alineatul (3), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

8. La articolul 75 alineatul (4), cuvintele „contra semnătură” se substituie cu textul „sub semnătură sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

9. La articolul 81 alineatul (3), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

10. La articolul 88 alineatul (1) litera b), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării fiecărui salariat vizat”.

 

11. La articolul 89 alineatul (3), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

12. La articolul 91 litera h), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

13. La articolul 104 alineatul (7), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării salariaților în timp util”.

 

14. La articolul 169 alineatul (3), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

15. La articolul 184 alineatul (1), în partea introductivă, după cuvintele „sub semnătură” se introduc cuvintele „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării ordinului de fiecare salariat vizat”.

 

16. La articolul 1851 alineatul (7), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

17. Articolul 199:

 

la alineatul (3), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”;

 

la alineatul (4), textul „ , sub semnătură,” se exclude.

 

18. La articolul 210 alineatul (2), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

19. La articolul 278 alineatul (2), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

20. La articolul 282 alineatul (2), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

21. La articolul 287 alineatul (2), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”.

 

22. La articolul 332 alineatul (1), după cuvintele „sub semnătură” se introduce textul „sau prin altă modalitate care permite confirmarea recepționării/înștiințării”