ACORD Nr. 1999 REPUBLICA MOLDOVA - CONSILIUL FEDERAL ELVEŢIAN

ACORD Nr. 1999 REPUBLICA MOLDOVA - CONSILIUL FEDERAL ELVEŢIAN PENTRU EVITAREA DUBLEI IMPUNERI

ACORD Nr. 1999 din 13.01.1999 ÎNTRE GUVERNUL REPUBLICII MOLDOVA ŞI CONSILIUL FEDERAL ELVEŢIAN PENTRU EVITAREA DUBLEI IMPUNERI CU PRIVIRE LA IMPOZITELE PE VENIT ŞI PE CAPITAL


Inkraft seit 2000-08-22

Artikel 21
Alte venituri

1) Elementele de venit ale unui rezident al unui Stat Contractant, independent de sursa de provenienţă, care nu sunt tratate în articolele precedente ale prezentului Acord, vor fi impuse numai în acest Stat.

2) Prevederile paragrafului 1) nu se vor aplica veniturilor, altele decât veniturile provenind din proprietăţi imobiliare aşa cum sunt definite în paragraful 2) al articolului 6, dacă primitorul unor astfel de venituri, fiind un rezident al unui Stat Contractant, desfăşoară activitate de afaceri în celălalt Stat Contractant printr-un sediu permanent situat acolo, sau exercită în acel celălalt Stat servicii personale independente printr-o bază fixă situată acolo şi dreptul sau proprietatea în legătură cu care venitul este plătit sunt efectiv legate de un asemenea sediu permanent sau bază fixă. În această situaţie se vor aplica prevederile articolelor 7 sau 14, după caz.